MCA
Translation Department
M. KHEDAR Mounir, (2024-12-11), "ترجمة الأدب العربي: التماهي مع الصور النمطية", [national] اللغة العربية والمقاومة الثقافية الهوية وبناء الوعي , برج بوعريريج
M. KHEDAR Mounir, (2024-05-30), "حقوق الملكية الفكرية لبيانات تدريب الذكاء الاصطناعي في الترجمة الآلية، تحديات قانونية", [national] ملتقى التّرجمة الفوريّة والتّحريريّة في ظلّ التّكنولوجيا الحديثة والذّكاء الاصطناعي , وهران
M. KHEDAR Mounir, (2024-04-24), "الملكية الفكرية في العصر الرقمي، تحديات وإشكالات قانونية، ذاكرة الترجمة أنموذجا.", [international] التحول الرقمي وتطبيقات الذكاء الاصطناعي في العلوم الإنسانية والاجتماعية , برج بوعريريج
M. KHEDAR Mounir, (2024-01-25), "مكانة المترجم في البيئة الرقمية : واقع وتحديات", [national] معالم , mounir.kheddar@univ-msila.dz
M. KHEDAR Mounir, (2023-06-11), "POLYCOPI2 P2DAGOGIQUE INITIATION A LA TRADUCTION", [national] MOHAMMED BOUDIAF MSILA
M. KHEDAR Mounir, (2023-03-15), "مكانة المترجم في البيئة الرقمية: واقع وتحديات", [national] اللغة والترجمة في رحاب التكنولوجيا الرقمية: تجارب وتحديات , جامعة المسيلة
M. KHEDAR Mounir, (2023-03-02), "العربیة بين التغریب والتوطين م رجمة ا ٔ ة یدیولوج", [national] اشكالات في اللغة والأدب , mounir.kheddar@univ-msila.dz
M. KHEDAR Mounir, (2022-06-27), "إستراتيجية ترجمة الـرواية الــعربية في ميزان الـتوطين والـتغريب وأثـرها على غيريـــة الآخــر.", [national] جــــــامعة الجزائر02، أبو القاسم سعد الله
M. KHEDAR Mounir, (2022-06-17), "تمثُّليّة الآخر" في ميزان التوطين والتغريب"", [national] دفاتر الترجمة , mounir.kheddar@univ-msila.dz